|
|
|
|
| Entertainment & Performing Arts |
|
|
HomeShop at BookSurgeBiography & AutobiographyEntertainment & Performing ArtsDiccionario de Jergas de Habla Hispana (Spanish Edition) |
|
|  |
| Customer Reviews: | | Average Customer Review: ( 12 customer reviews )
Write an online review and share your thoughts with other customers.
Most Helpful Customer Reviews
10 of 10 found the following review helpful:
Indispensible Mar 04, 2007
By Mary K. Casanova I have used (and love) the website that accompanies this book - www.jergasdehablahispana.org - I love that it's organized by country, but you have to click on each letter over and over. Great information, but too much clicking. So...the wonderful solution is this book. I, personally, love the way this is organized. I love having a portable version of the website. And as far as thoroughness, this wins hands down! I have not seen another source in print or online that offers such an extensive collection of Spanish slang and colloquialisms. As an interpreter this ranks as one of my favorite resources.
8 of 8 found the following review helpful:
Outstanding! Oct 10, 2006
By sospanyol Wow! This book is a TREASURE! Beautifully written and meticulously researched, it is far and away the most useful of all Spanish slang dictionaries. I disagree that it is only useful to fluent speakers of Spanish or advanced students -- it is also an essential tool for Spanish learners who listen to popular Spanish-language music, those who have native Spanish-speaking friends, ESL teachers, translators (to and from Spanish), Spanish instructors; in short, to anyone interested in the language, from academics to lovers of word play.
Jergas de Habla Hispana is a Spanish-Spanish dictionary, not a "learn Spanish" book, but it is an exciting new resource for learners and lovers of the language, a-finger-on-the-pulse compendium of slang and regionalisms from all Spanish-speaking countries -- including the growing "Spanglish" of the US.
In the past ten years or so as the US has firmly taken its place as the third-largest Spanish-speaking country, hundreds of new "learn Spanish" books and dictionaries have been published -- many of them, frankly, big yawns... or rip-offs.
Jergas de Habla Hispana is all "meat." It's a delight. Buy it!
11 of 12 found the following review helpful:
An exhaustive job Jul 24, 2006
By Eduardo Gamero Trying to understand people the right way in every country in every situation is quite difficult.
Roxana's extensive job was done after 9 years of research work, and will never be finished.
The dynamic behavior of human habits is also reflected in their language, and this dynamism is many times more frequent when slang is the matter.This book is for everybody: simple, well explained and plain of examples which make the reader fully understand the meaning of almost all uses of each ord.
-------
Tratar de entender a la gente en la manera correcta en cualquier país y en cualquier situación es bastante difícil.
El extenso trabajo de Roxana fue realizado después de 9 años de investigación y nunca va a ser finalizado.
El comportamiento dinámico de los hábitos humanos se refleja en su lenguaje, y ese dinamismo es muchas veces más frecuente cuando de jergas se trata.
Este libro es para todos: simple, bien explicado y lleno de ejemplos que hacen que el lector comprenda completeamente el significado de casi todos los usos de cada palabra.
13 of 16 found the following review helpful:
Orden alfabético único en lugar del agrupamiento por países Feb 12, 2007
By Enrique Garcia
"Enrique N. Garcia"
Soy interprete profesional y traductor y he adquirido este libro para agregar vocablos de jerga a mi tarea habitual en las cortes e institutos policiales y de detención.
El ordenamiento de vocablos por países NO me resulta práctico; se hace engorroso buscar las expresiones ordenadas por país ante una situación de emergencia y tal cosa no es práctica dado que usualmente el mismo término es utilizado por varios países.
Preferiria que la autora hubiese agrupado TODOS los terminos en UN solo ordenamiento, y que - si le interesase aportar datos originarios de cada término - lo hubiese aclarado al lado de cada uno, lo cual usualmente es poco relevante para la tarea profesional de interpretación o traducción.
En síntesis, como libro de consulta profesional resulta poco útil porque su diseño ha sido imaginado con un criterio de clasificacion erróneo.
El contenido específico del libro tampoco es completo; me hubiese gustado que la autora se tomase el trabajo de investigar un poco más algunas expresiones que suelen tener varios significados.
EG
Barrie, Ontario, Canada
7 of 8 found the following review helpful:
Very good! Muy bien echo! Jul 21, 2006
By Vitale Vincenzo
"Vins"
Very useful book for all that people that are curios about the different meanings of the same word in spanish.... Also to avoid misunderstandings....
Diccionario muy util para todos los que sean curiosos sobre las diferencias de significado de la misma palabra entre los paises hispanoablantes... y tambien para evitar malos errores.....
See all 12 customer reviews on Amazon.com
|
|  | |
|
|
|
|
|